Страниц: 1 [2] 3 4   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Признаки начинающих стихотворцев  (Прочитано 12592 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Владислав
Администратор
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений критики: 37
Стихотворений: 35
Всего сообщений: 2365



« Ответ #64 Тема: Июль 25, 2011, 12:35:32 »

Владислав, вот если бы и  критерии к указанным вами требованиям были чёткими.
Если интересно распишу подробнее в отдельной статье
Записан

Стихосложение - это не "что" вижу и чувствую, а "как"! (с)
smelaia1

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Женский
Сообщений критики: 47
Стихотворений: 26
Всего сообщений: 4788


Во всём гармонию ищу - во мне самой её так мало...


« Ответ #63 Тема: Июль 25, 2011, 12:27:53 »


Смелая, у меня есть афоризм на эту тему: "Плоха поэзия смысл которой нужно пояснять прозой"


"Плоха поэзия смысл которой нужно пояснять прозой". Что тут скажешь? Разве что то, что в этом случае речь идёт вовсе не о поэзии. Её в данном случае просто нет.  Пояснять прозой стихи - бессмысленное занятие.
Владислав, вот если бы и  критерии к указанным вами требованиям были чёткими. А то одному - чётко, другому - смазано. Немало анекдотов существует о том, как некий наш правитель из относительно недавнего советского прошлого оценивал "креативных" художников: "«Что это за лица? Вы что, рисовать не умеете? Мой внук и то лучше нарисует! … Что это такое? Вы что — мужики или педерасты проклятые, как вы можете так писать? Есть у вас совесть?»


Не вляпаться бы в такое.
Записан

Владислав
Администратор
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений критики: 37
Стихотворений: 35
Всего сообщений: 2365



« Ответ #62 Тема: Июль 25, 2011, 12:18:22 »

Я тоже не до конца понял ответа. Получается что "Признаки" не могут дать однозначного ответа "хорош стиш или нет" - ответ дает только опыт читающего. Тогда встает вопрос о практической применимости "Признаков" для вынесения "приговора" стихотворению.

Цитировать
Должен ли поэт разъяснять критику, что у него написано? О чём у него написано? Или же критик сам поймёт и вынесет решение: это литература или рядом не лежало?
Смелая, у меня есть афоризм на эту тему: "Плоха поэзия смысл которой нужно пояснять прозой" (c). Мне кажется не должен, так как ответ должен находиться внутри стихотворения. Есть, так называемые, требования к слогу писателя:
  • Правильность речи
  • Ясность речи
  • Точность речи
  • Чистота речи
Если они не исполняются это уже не совсем художественная речь.
Записан

Стихосложение - это не "что" вижу и чувствую, а "как"! (с)
smelaia1

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Женский
Сообщений критики: 47
Стихотворений: 26
Всего сообщений: 4788


Во всём гармонию ищу - во мне самой её так мало...


« Ответ #61 Тема: Июль 25, 2011, 08:56:13 »


Тут признаком мастерства является ВЛАСТЬ НАД ИНСТРУМЕНТОМ. Начинающий автор не может творить лучше, чем он в данное время творит. А опытный стихотворец может творить и так, и этак, в зависимости от творческих задач.

А неумелый критик или редактор такого оригинального поэта запросто могут причислить к бесперспективным лишь на том основании, что они ТАК не умеют и им ТАКОЕ не по духу.
Huh???
Записан
smelaia1

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Женский
Сообщений критики: 47
Стихотворений: 26
Всего сообщений: 4788


Во всём гармонию ищу - во мне самой её так мало...


« Ответ #60 Тема: Июль 25, 2011, 08:37:05 »

.

Про редактора я  вашей работе читала. Это другое. И это не ответ на мой вопрос. Меня именно отношения критика и поэта волнуют. Потому что иной раз книга до печати не доходит из-за мнения критика.
Я этим вопросом задалась давно, но внятного ответа на него до сих пор не могу получить. Должен ли критик иметь образование, писать сам шедевры или достаточно "иметь мнение"?
Должен ли поэт разъяснять критику, что у него написано? О чём у него написано? Или же критик сам поймёт и вынесет решение: это литература или рядом не лежало?

Или ему достаточно просто задать вопрос типа:"А что это вы тут делаете, а?" И в этом будет состоять его роль?
Записан
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #59 Тема: Июль 25, 2011, 03:42:50 »

Павел у меня к Вам тоже есть вопрос. Если представить что признаки это грехи, а грехи, как известно, бывают смертельные и нет, то какие из признаков Вы бы отнесли к явным сигналам не профессионализма, а какие к "простительным"?
И второй вопрос, считается ли наличие одного из признаков показателем низкого качества стихотворения, а их отсутствие показателем высокого?
1. Мне думается, что очень многое приобретается с опытом. Поначалу можно "не слышать" стихотворный размер и пропускать слоги в строках, можно "не слышать" "бедности" рифм и обильно уснащать ими свои произведения. Но постепенно и "слух на размер" и "слух на рифмы" разовьётся. А вот с чувством языка гораздо сложнее. Тут получается, что у человека как бы нет родного языка. Он даже в родном языке – "гость". И разговаривает на нём как на иностранном. За этим фактом усматривается и какое-то ограничение в умственных способностях. Где-то есть их предел. И, похоже, у некоторых людей он довольно-таки рано обнаруживается. И это наверно даже не "грех". Это – бедствие.
"Грех" – категория, всё-таки, в большой степени нравственная. Дескать, у человека есть выбор: грешить – не грешить. А в случае с отсутствием чувства языка выбора, пожалуй, и нет.
2. Опять же, если у автора развито чувство языка, то он ради большей выразительности текста вполне сознательно может что-то в своих творениях делать якобы "плохо": нагромоздить литературных штампов, например, рифм грамматических побольше собрать и при этом что-то ВАЖНОЕ читателям сообщить. Тогда это окажется, как ни странно, проявлением высокого профессионализма. Есть очень существенная разница между стихотворцем, пишущем без рифм потому, что у него нет ещё навыка в рифмовке, и стихотворцем, пишущем без рифмы для того, чтобы освободиться от рифменного автоматизма, от слишком развившегося умения даже думать в рифму!
Тут признаком мастерства является ВЛАСТЬ НАД ИНСТРУМЕНТОМ. Начинающий автор не может творить лучше, чем он в данное время творит. А опытный стихотворец может творить и так, и этак, в зависимости от творческих задач.
Записан
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #58 Тема: Июль 25, 2011, 02:02:15 »

Если можно, вопрос: А как быть в том случае, ежели критик не обладает ЧУВСТВОМ ЯЗЫКА и берётся оценивать грамотного, но слегка расшалившегося поэта? Ежели критику непонятна образно-смысловая структура стихотворения и он заявляет, что небо, к примеру, быть таким не может, волосы такого цвета не бывают, речка так не говорит и т.д. . Примеров могу привести массу.
И что делать образованному стихотворцу, если на его пути встаёт такой " не шибко сведущий"  критик?
Много зависит от того, в каких условиях происходит между ними общение. Если это общение с глазу на глаз, то ответ может быть в устной форме с приведением указанной Вами "массы примеров", дабы пошатнуть в критике самоуверенность и зародить в нём сомнения в его собственной правоте.
Примерно то же – и при общении в интернетском форуме.
Если критический разбор опубликован в печати, то тут уже трудней что-либо сделать по горячим следам, ибо оная "печать" весьма неповоротлива в сравнении с непосредственным общением.
Во всяком случае произведение опубликовано в том виде, в каком его хотел опубликовать автор.
Гораздо "хужее дело" если "не шибко сведущим" оказался редактор, готовящий к публикации произведения, насыщенные всевозможными утончёнными отклонениями от нормы, продиктованные ЧУВСТВОМ ЯЗЫКА. Ведь этот редактор может вмешаться в строение произведения и внести в него поправки, улучшающие, как ему кажется, это произведение.
Причём тут очень часто срабатывает редакторское самомнение, очень свойственное всем редакторам. Говорят: "дай ангелу власть, у него рога вырастут". Можно и так сказать: "дай писателю редакторские полномочия, у него самомнение вырастет". Редакторы чуть ли не с наслаждением кромсают творения писателей, уверенные не то чтобы в своей правоте, а, скорее, в своей безнаказанности. Ибо: не согласен с мнением редактора – не опубликуем вообще.
Тем более, что у редактора, как правило, времени на осмысление редактируемого произведения бывает совсем немного, ведь у него таких произведений бывает куча от разных авторов. И чтение получается поверхностным и можно всякие тонкости авторские не уловить. Но они даже не снисходят до оповещения автора о том, что в его текст вносятся поправки. Автор об этом узнаёт уже после публикации. И вот тут как быть автору? – под его подписью опубликовано то, чего он и не собирался писать.
Записан
smelaia1

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Женский
Сообщений критики: 47
Стихотворений: 26
Всего сообщений: 4788


Во всём гармонию ищу - во мне самой её так мало...


« Ответ #57 Тема: Июль 25, 2011, 00:38:03 »

Смелая, Ваш вопрос к Павлу, но и я хочу поделиться мнением так как мне эта тема интересна. Мне кажется что образованный поэт всегда найдет доводы чтобы доказать свою правоту критику, в ином случае он то ли не сильно образованный, то ли сильно расшалившийся.
Невообразимая образность, как мне кажется, один из первых признаков новичков.




Владислав, это на форуме можно что-то доказывать  и объяснять. Да и тут не особо диалог получается, потому что форум Умный, следовательно, и мы тут все -  как на подбор. Cheesy
А представьте себе ситуацию, которая нередко встречается . Начинающий стихотворец нашёл спонсора и выпустил книгу. Умный он или так себе, но книга есть, это факт. Но есть и критики. Взяли и разнесли в пух и прах нашего начинающего. И кто кому и куда пойдёт доказывать?
Далее. Начинающим он может казаться тем, кто его раньше не видел и не слышал. Лермонтов сколько лет своего "Демона" писал? Многие ли об этом знали? Сколько редакций было? В каком году вышла вещь? И погиб когда? И что, его начинающим считать?
Не дело поэта доказывать свою правоту. Он может и не пояснять критику, что он хотел сказать. Он уже в стихе высказался. Дело критика - понять. Или не понять. Но тогда что это за критик? Это просто читатель со своим мнением. Критик непременно поймёт и сделает вывод.
Уж как над Маяковским орлы летали... Уж как его разносили. Уж такая "невообразимая образность".  А ничего, выплыл.
Да что говорить, Пушкина ведь тоже в Лицее "учили" писать стихи. И не он там был первым по этой части.
Записан
Владислав
Администратор
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений критики: 37
Стихотворений: 35
Всего сообщений: 2365



« Ответ #56 Тема: Июль 25, 2011, 00:25:50 »

Смелая, Ваш вопрос к Павлу, но и я хочу поделиться мнением так как мне эта тема интересна. Мне кажется что образованный поэт всегда найдет доводы чтобы доказать свою правоту критику, в ином случае он то ли не сильно образованный, то ли сильно расшалившийся.
Невообразимая образность, как мне кажется, один из первых признаков новичков.

Павел у меня к Вам тоже есть вопрос. Если представить что признаки это грехи, а грехи, как известно, бывают смертельные и нет, то какие из признаков Вы бы отнесли к явным сигналам не профессионализма, а какие к "простительным"?
И второй вопрос, считается ли наличие одного из признаков показателем низкого качества стихотворения, а их отсутствие показателем высокого?
Записан

Стихосложение - это не "что" вижу и чувствую, а "как"! (с)
smelaia1

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Женский
Сообщений критики: 47
Стихотворений: 26
Всего сообщений: 4788


Во всём гармонию ищу - во мне самой её так мало...


« Ответ #55 Тема: Июль 24, 2011, 13:59:44 »





Мне показалась очень актуальной следующая ваша мысль. Цитирую:
Грамотные писатели, иногда, с каким-либо умыслом (для большей выразительности образов, хотя бы) пишут как бы безграмотно. И грамотные читатели эти их шалости улавливают. Это позволяет им испытывать соответствующее эстетическое удовольствие, которое неведомо читателям безграмотным. Для безграмотных же читателей различий между грамотно написанным произведением и безграмотно написанным – нету. Если грамотные писатели могут писать при желании и так, и эдак, то безграмотным писателям остаётся только одно – писать безграмотно. Если они за собой такое свойство знают и нанимают кого-нибудь для правки их безграмотных творений, то в итоге получается пресный вполне грамотный текст, который только с большой натяжкой можно назвать художественным. Чтобы писать играючи, живо, свежо, озорно, надо обладать не просто грамотностью, а неким трудно описуемым "ЧУВСТВОМ ЯЗЫКА". Это чувство подсказывает уместность и даже необходимость нарушения грамматических правил. И читатели, обладающие чувством языка, читая произведения авторов, обладающих тем же чувством, испытывают вполне определённое эстетическое переживание, неведомое тем, кто таким чувством обделён. Чувство языка я бы поставил на положительный край шкалы – это та самая выдающаяся грамотность, некий ДОСТУП К ПРАВИЛАМ НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ. Да, надо быть талантливым читателем, чтобы такие, тщательно продуманные и выверенные, небрежности в тексте уловить. Для остальных же не шибко сведущих читателей – всё едино.


Если можно, вопрос: А как быть в том случае, ежели критик не обладает ЧУВСТВОМ ЯЗЫКА и берётся оценивать грамотного, но слегка расшалившегося поэта? Ежели критику непонятна образно-смысловая структура стихотворения и он заявляет, что небо, к примеру, быть таким не может, волосы такого цвета не бывают, речка так не говорит и т.д. . Примеров могу привести массу.
И что делать образованному стихотворцу, если на его пути встаёт такой " не шибко сведущий"  критик?
Записан
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #54 Тема: Июль 23, 2011, 03:09:01 »

Мне больше по душе видеть совпадения и согласие во взглядах, чем разночтения.
Потому чаще и пишу только то, что мне близко. А уж к критике я никак не принадлежу: если же что-то и говорю такое, то только для помощи автору.
На мой взгляд "критик" работает и для помощи автору, и для помощи читателю. Почему-то в представлениях как авторов и читателей, так и самих "критиков" произошёл перекос: критикой признают в основном какую-то ругань и прочие разносы и разгромы.
Но это же ОЧЕНЬ НОРМАЛЬНО – помочь автору получить реалистическое представление о своём произведении. А из Ваших слов напрашивается вывод будто "если же что-то и говорю такое" "только для помощи автору", то это и не критика вовсе…
Записан
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #53 Тема: Июль 23, 2011, 02:42:47 »

Мне больше по душе видеть совпадения и согласие во взглядах, чем разночтения.
Потому чаще и пишу только то, что мне близко. А уж к критике я никак не принадлежу: если же что-то и говорю такое, то только для помощи автору.
Вы предприняли труд. И это хорошо. Всем бы нам потрудиться на благо ближнего.
Напишу, может, позже - с чем не согласен (или в личку).
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #52 Тема: Июль 23, 2011, 02:27:58 »

Я книгу прочитал примерно полгода назад - были свежие мысли, а сейчас - уж извините - у меня некоторая апатия. Я почти ничего не пишу, даже по работе.
Как уже говорил - мне понравилось многое в Вашей книге, но не со всем согласен. Буду приводить из нее цитаты, что по душе. По поводу стихов - увольте...
Что ж, апатия – дело серьёзное, против неё не попрёшь.
Только почему бы Вам, как раз на её фоне, не указать на те места в моей книге, с которыми Вы "не согласны"? Конструктивная предметная критика и для меня полезна, и для golem`а была бы примером…
Записан
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #51 Тема: Июль 23, 2011, 02:03:57 »

jagra, что-то Вы примолкли.

Павел, как-нибудь уж потом.
Я книгу прочитал примерно полгода назад - были свежие мысли, а сейчас - уж извините - у меня некоторая апатия. Я почти ничего не пишу, даже по работе.
Как уже говорил - мне понравилось многое в Вашей книге, но не со всем согласен. Буду приводить из нее цитаты, что по душе. По поводу стихов - увольте...
Может, Вам захочется что-то из меня разобрать? Я не против. Вам, как автору - это даже было бы лучше сделать.
А голем... Ну вот такой он человек. Не стоит на него обижаться. Он просто не может, видать, приподняться на СВОИМ уровнем восприятия. Я не судья голему...
А Вам - удачи Smiley
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #50 Тема: Июль 23, 2011, 01:44:57 »


Книга полезная и надо разобрать: что Умному взять из умных мыслей автора: что пойдет на пользу действительно литературе, а что уйдет в отстой...
jagra, что-то Вы примолкли.
Ведь я это предложил неспроста:
Владислав, голему не нужны Ваши слова: вся история его присутствия на Умном об этом говорит.
Ему нужно другое, но здесь он этого не получит.
Давайте обсуждать книгу, как это сделал я: пишем, что нам нравится и что - не.
С примерами и цитатами.
jagra, хорошо бы ещё и с указанием причин "нравления" того или другого.
А для закрепления прочитанного было бы совсем хорошо какое-нибудь Ваше стихотворение прямо тут представить и приложить к нему вычитанные в книге признаки.
Любое знание без применения быстро забывается. А если на основе этого знания не сложилось умение, то такое знание забывается ещё быстрей, как у студентов, сдавших экзамен. Спроси их через день после сдачи – они уже не помнят.
И лучше всего вырабатывать  умение применять "признаки" как раз на собственных стихотворениях, поскольку сам автор помнит историю их создания и знает, почему предпочёл включить в окончательный вариант именно эти слова, а не другие.
Так что выберите, пожалуйста, какое-нибудь из своих стихотворений, разберите его с применением "признаков" из книги и выложите в этой теме. А остальные участники темы получат пример такого разбора и в меру сил и ума смогут что-то своё предложить.
Записан
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #49 Тема: Июль 22, 2011, 03:07:22 »

Вот это ещё умилило:
После сих ученых рассуждений г-на автора бессмертного труда следуют укоры Батюшкову :

Обратимся к стихотворению Константина Батюшкова:
Ты пробуждаешься, о Байя, из гробницы
При появлении Аврориных лучей,
Но не отдаст тебе багряная денница
         Сияния протекших дней,
Не возвратит убежищей прохлады,
         Где нежились рои красот,
И никогда твои порфирны колоннады
         Со дна не встанут синих вод.

Весь строй речи несовременный – нынче не говорят "убежищей" и "порфирны", "багряная денница", "рои красот". Заметна вычурная выспренность.  Наворочено иносказаний, метонимий и инверсий прям как в осьмнадцатом столетии мода требовала. Смысл какой-то невнятный. Вот, "Байя", это кто? Или – что? И что такое "Аврорины лучи"? "Порфирны колоннады" скорей всего строение какое-то обозначают. Денница – это утренняя заря. За остальным надо лезть в словари. "Аврора" – древнеримская богиня утренней зари. А "Байя" – это либо город близ Неаполя в Италии, либо штат и одноимённый город в Бразилии. Похоже, что и "гробница" тоже иносказательная какая-то, и "рои красот", и "убежища прохлады".

Вся некомпетентность г-на автора бессмертного труда обнажена в сих темных словах. Не худо бы ему позаботиться о своем просвещении, прежде чем браться за суд великих дел и великих людей.

Еще не научившись понимать высокое, он уже спешит судить о нем, да к тому ж в отрицательном смысле : манер, не обнаруживающий просвещенного ума!
Заметно стремление golem`а выражаться на манер позапрошлого века. Однако демагогия вполне современная.
Вот опять тут всё "назывное": "обнажена в сих темных словах", "не научившись понимать высокое". Вот назвал слова "тёмными" и что же – они от этого "тёмными" сразу и сделались, что ли?
И КАК golem узнал, что автор осуждаемых им строк "не научился понимать высокое"?
Записан
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #48 Тема: Июль 22, 2011, 02:29:43 »

Усё. Ухожу от вас (пока не забанили); нечего нарушать священных снов Фебовых жрецов. У вас есть и отличные поэты, такие как jagra, Курган, Олег М; и мудрые наставники, как, например, г-н Кулешов, блюдущий чистоту слога, - один Голем выглядит пугалом на Парнасе.
И это ведь не впервой заявляется. Что-то же удерживает golem`а тут. Я так понимаю, что г-ну golem`у хочется-таки обтесаться и приобщиться к культуре. А самостоятельно сделать это ему не по силам. Вот ведь он даже цитаты стал приводить, внял-таки наставлениям просвещённой публики.
Golem, это называется ПРЕДМЕТНЫМ ОБСУЖДЕНИЕМ. Теперь ЕСТЬ предмет обсуждения, ЕСТЬ ЧТО ОБСУЖДАТЬ.
Если сии беспорядочные строки объявляются выше стихов национального гения, то это и есть невежество, о котором я говорил, но которого никто не понял : Неужели кто-то рискнёт утверждать, будто "Предчувствие" Александра Пушкина лучше, чем "Двое" Риммы Казаковой? Сравните рифмы. Насколько они у Казаковой полнозвучней!: "радуя – радио", "ненормаль-ные – аномалии", "раннее – бескрайнее", "зажгла – зашла", "буднично – булочной", "стоики – столики", "дыша – душа". Тут есть неполнозвучные предударные рифмы  "совестно – поезда", "черно – ничего".

Я не стану говорить о рифмах вроде "совестно – поезда", "черно – ничего", которые не являются рифмами; здесь вообще не о чем говорить : заблуждение г-на Кулешова очевидно.
А теперь позаботимся о ДОКАЗАТЕЛЬНОСТИ выдвигаемых тезисов. Вот Вы, golem, просто назвали строки "беспорядочными" – и всё. Когда что-то чем-то называют, а каких-либо доводов в подтверждение своих слов не приводят, это называется "назывная критика". Столь же "назывным" являются утверждения наподобие "это и так ясно", "это очевидно", "не о чем говорить" и т.п.
Далее, вместо сравнения стихотворения со стихотворением, т.е. прикладывания одних и тех же критериев к ним обоим, Вы сравниваете авторитетность их авторов, что оказывается вообще за пределами критического разбора ТЕКСТОВ. И это есть демагогическая подмена.
Если в Вас, golem, есть КРИТЕРИИ, то приложите их, пожалуйста, к сравниваемым стихотворениям. Пока же их не видно.
Насчёт рифм "совестно – поезда", "черно – ничего" можно говорить уже скорее с позиций литературных направлений, традиций и т.п., чем в абсолютном измерении. Привыкшим к полнозвучным заударным рифмам такие рифмы вполне могут показаться "не рифмами".
Если у Вас есть критерии для оценки рифм, то они в данном случае оказались бы весьма кстати. Покажите, что в стихотворении А. Пушкина "Предчувствие" рифмы лучше, чем в стихотворении Р. Кзаковой "Двое". 
И это снова о Големе. Кто из его оппонентов не усомнился в его прозорливости? Кто не плюнул в Голема со словами "ваше мнение для меня - пустой звук"?
Пока Ваши утверждения будут "назывными", голословными утверждениями, иной оценки, кроме как "пустой звук" Вы вряд ли дождётесь.
Записан
golem
Опытный Новичок
**
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 1
Всего сообщений: 150


« Ответ #47 Тема: Июль 20, 2011, 12:56:40 »

Усё. Ухожу от вас (пока не забанили); нечего нарушать священных снов Фебовых жрецов. У вас есть и отличные поэты, такие как jagra, Курган, Олег М; и мудрые наставники, как, например, г-н Кулешов, блюдущий чистоту слога, - один Голем выглядит пугалом на Парнасе.
« Последнее редактирование: Июль 20, 2011, 13:20:16 от golem » Записан
golem
Опытный Новичок
**
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 1
Всего сообщений: 150


« Ответ #46 Тема: Июль 20, 2011, 12:45:37 »

Что касается тезисов, то они изложены автором в книге

Нет уж, тезисы - это короткие положения, а читать снова эту прескучную книжицу невозможно - засыпать буду.


Цитата приведенная вами вырвана из контекста.


Сейчас мы посмотрим, каков "контекст" в этой книжице. Итак, в ней читаем следующее :

Допустим, что это же стихотворение (Предчувствие Пушкина) попросили разобрать не просто студента, а студента, хорошенько изучившего "Признаки начинающих стихотворцев". Мне думается, что он расскажет примерно следующее:
"Для меня важно эстетическое удовольствие от прочтения стихов, так как я полагаю, что стихи пишутся для того, чтобы читатели читая их испытывали эстетические переживания. Поэтому я и без Вашего указания обращаю в первую очередь на это внимание. Но от прочитанного стихотворения я такого удовольствия не по-лучил. Оно меня не потрясло, не поразило, не растрогало. И я знаю – почему. В этом стихотворении мало выра-зительности. Оно – назывное, изобилует литературными штампами. Обратите внимание хотя бы на это: "рок завистливый", "к судьбе презренье", "непреклонность и терпенье гордой юности моей", "бурная жизнь", "неиз-бежный, грозный час", "сила, гордость, упованье и отвага юных дней". Всё это – абстракции. А для того, чтобы читатель испытал какое-то переживание, его надо погрузить в обстановку, чтобы у него волосы зашевелились от ярко воображённого им рока, чтоб ужас его охватил от изображённых автором картин неотвратимого бедст-венного будущего. И изображено это должно быть так, чтоб читатель поверил в неизбежность изображённого автором. Этого в стихотворении нет. Оно больше похоже на дежурное блюдо в каком-нибудь провинциальном общепите, где котлету помпезно называют шницелем, а толчёную картошку – пюре.
Так вот, похоже на то, что автору нечего сказать. И он свою личностную несостоятельность пытается за-городить этой пустой, я бы даже сказал – дешёвой, высокопарностью. Похоже на то, что в стихотворении лири-ческий герой мужского пола обращается к своей подруге. Но если они расстаются и лиргерой понимает, что эта встреча может оказаться последней, то чего он морочит ей голову своими дурацкими приставаниями навроде этих?: "Ангел кроткий, безмятежный, Тихо молви мне: прости, Опечалься: взор свой нежный Подыми иль опусти". Ну не заметно за этими повелениями "Подыми иль опусти" хоть какой-то скорби, вызванной предчув-ствием вечной разлуки! "Подыми", "опусти", сядь, улыбнись, подпрыгни три раза на левой ноге. Ишь, раско-мандовался! Так и видится эгоистичный родовитый шалопай рядом с наивной скучающей барышней. И так-то ему хочется себя покрасивше преподнести, что все эти в слезливых книжках вычитанные поэтизмы он усердно впихивает в свою, якобы прощальную, речь.
  И далее.

Заберу у моего гипотетического студента право голоса. Возникает вопрос: Если это стихотворение "пло-хое", то каким должно быть "хорошее"? Приведу пример на ту же тему "расставания влюблённых":

Далее следует "хорошее стихотворение" :

Двое

У поезда, застыв, задумавшись –
в глазах бездонно и черно, –
стояли девушка и юноша,
не замечая ничего.
Как будто все узлы развязаны
и всё, чем жить, уже в конце, –
ручьями светлыми размазаны
слезинки на её лице.
То вспыхивает, не стесняется,
то вдруг, не вытирая щёк,
таким сияньем осеняется,
что это больно, как ожог.
А руки их переплетённые!
Четыре вскинутых руки,
без толмача переведённые
на все земные языки!
И кто-то буркнул: – Ненормальные! –
Но сел, прерывисто дыша.
К ним, как к магнитной аномалии,
тянулась каждая душа.
И было стыдно нам и совестно,
но мы бесстыдно всё равно
по-воровски на них из поезда
смотрели в каждое окно.
Глазами жадными несметными
скользили по глазам и ртам.
Ведь если в жизни чем бессмертны мы,
бессмертны тем, что было там.
А поезд тронулся. И буднично –
неужто эта нас зажгла? –
с авоськой, будто бы из булочной,
она из тамбура зашла.
И оказалась очень простенькой.
И некрасива, и робка.
И как-то неумело простыни
брала из рук проводника.
А мы, уже тверды, как стоики,
твердили бодро: – Ну, смешно!
И лихо грохало о столики
отчаянное домино.
Лились борщи, наваром радуя,
гремели миски, как тамтам,
летели вёрсты, пело радио...
Но где-то,
      где-то,
         где-то там,
вдали, в глубинках, на скрещении
воспоминаний или рельс
всплывало жгучее свечение
и озаряло всё окрест.
И двое, раня утро раннее,
перекрывая все гудки,
играли вечное, бескрайнее
в четыре вскинутых руки!


Если сии беспорядочные строки объявляются выше стихов национального гения, то это и есть невежество, о котором я говорил, но которого никто не понял : Неужели кто-то рискнёт утверждать, будто "Предчувствие" Александра Пушкина лучше, чем "Двое" Риммы Казаковой? Сравните рифмы. Насколько они у Казаковой полнозвучней!: "радуя – радио", "ненормаль-ные – аномалии", "раннее – бескрайнее", "зажгла – зашла", "буднично – булочной", "стоики – столики", "дыша – душа". Тут есть неполнозвучные предударные рифмы  "совестно – поезда", "черно – ничего".

Я не стану говорить о рифмах вроде "совестно – поезда", "черно – ничего", которые не являются рифмами; здесь вообще не о чем говорить : заблуждение г-на Кулешова очевидно.

После сих ученых рассуждений г-на автора бессмертного труда следуют укоры Батюшкову :

Обратимся к стихотворению Константина Батюшкова:
Ты пробуждаешься, о Байя, из гробницы
При появлении Аврориных лучей,
Но не отдаст тебе багряная денница
         Сияния протекших дней,
Не возвратит убежищей прохлады,
         Где нежились рои красот,
И никогда твои порфирны колоннады
         Со дна не встанут синих вод.

Весь строй речи несовременный – нынче не говорят "убежищей" и "порфирны", "багряная денница", "рои красот". Заметна вычурная выспренность.  Наворочено иносказаний, метонимий и инверсий прям как в осьмнадцатом столетии мода требовала. Смысл какой-то невнятный. Вот, "Байя", это кто? Или – что? И что такое "Аврорины лучи"? "Порфирны колоннады" скорей всего строение какое-то обозначают. Денница – это утренняя заря. За остальным надо лезть в словари. "Аврора" – древнеримская богиня утренней зари. А "Байя" – это либо город близ Неаполя в Италии, либо штат и одноимённый город в Бразилии. Похоже, что и "гробница" тоже иносказательная какая-то, и "рои красот", и "убежища прохлады".


Вся некомпетентность г-на автора бессмертного труда обнажена в сих темных словах. Не худо бы ему позаботиться о своем просвещении, прежде чем браться за суд великих дел и великих людей.

Еще не научившись понимать высокое, он уже спешит судить о нем, да к тому ж в отрицательном смысле : манер, не обнаруживающий просвещенного ума!

Против Кулешова работает его же цитата из Стругацкого :

"Нашествие массовой культуры – явление совершенно естественное. Ничего другого и ожидать не следует: человечество имеет ту культуру, которой оно достойно. Процент людей с хорошим вкусом всегда был ничтожно мал, и не вижу я оснований к тому, чтобы этот процент повышался. Чего ради? Из-за того лишь, что совершенствуются способы передачи, хранения и потребления информации? Но совершенно очевидно, что это должно приводить как раз к обратному – чем легче получать информацию, тем её получают больше, и соответ-ственно, тем меньше её ценят. Высокий литературный (например) вкус – результат не только (и не столько) усердного чтения, но и (обязательно!) неоднократного и вдумчивого перечитывания. А чего ради перечитывать ста-рое, если ежедневно на тебя валится новое, новейшее и ещё более новое? Впрочем, каждому – своё". 

Из дальнейших рассуждений г-на Кулешова мы не видим, чтобы он был большим любителем старого.


Теперь довольно ругать г-на автора; посмотрим, как он поможет нам ругать оппонентов Голема. Итак, цитата :

Профаны же часто путают между собой гурманов, критиков и снобов. Особенно часто критиков обвиня-ют в снобизме, поскольку они проявляют такую нудную дотошность по поводу сторон, которые, если и вос-принимаются профанами, то почти всегда кажутся им несущественными. Тогда уверенность в себе объявляется самоуверенностью, глубокое знание предмета – высокомерным умничанием, а требовательность к собеседни-кам – чёрствостью и бездушием. Столь же успешно они путают любителей и виртуозов. Точнее даже, как раз вследствие их большей созвучности и доступности для понимания, любители кажутся им более искусными творцами, чем виртуозы. Тогда изощрённое мастерство объявляется бездушным формализмом, а нагроможде-ние неимоверных банальностей выдаётся за тонкость души и открытость чувств.


Да ведь это сказано в защиту Голема! Только ленивый не обвинял Голема в "снобизме",  "высокомерном умничании", в "черствости и бездушии", а его собственные опыты в стихах не объявлял "бездушным формализмом". Ну, что, господа собеседники, разве не так было? А между тем, кто более Голема показал себя просвещенным человеком? Кажется, никто.

Далее.

Когда же знатоки, ознакомившись с их шедеврами, пожимают плечами и разводят руками, мучительно, при этом, подбирая наиболее мягкие выражения, дабы не сильно пошатнуть самооценку авторов, те, ничего не подозревая, ждут панегириков, или, на худой конец, дифирамбов. Когда же им знатоки, наконец-то, начинают объяснять как их самодельные творения далеки от совершенства, творцы поначалу приходят в состояние искреннего удивления, которое с разной степенью плавности, но с неотвратимостью судьбы, переходит в негодование. Ведь между произведениями признанных умельцев осваиваемой ими сферы деятельности и своими собственными начинающие авторы никаких, или, скромнее, почти никаких различий не обнаруживают. Поэтому они скорее усомнятся в прозорливости знатоков, чем в своём мастерстве.

И это снова о Големе. Кто из его оппонентов не усомнился в его прозорливости? Кто не плюнул в Голема со словами "ваше мнение для меня - пустой звук"?


Что можно вкратце сказать о трудах, подобных труду г-на Кулешова? Плохие поэты ругают плохих поэтов - забавно, но не более того.

Признаюсь : из всех выступлений г-на Кулешова на сайте в моей памяти осталось одно слово : памперс.
« Последнее редактирование: Июль 20, 2011, 12:59:47 от golem » Записан
...the cat...
Кот, который сам по себе...

Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 11
Стихотворений: 18
Всего сообщений: 1263


Что мне нравится у поэтов — это поэзия.


« Ответ #45 Тема: Июль 20, 2011, 08:50:13 »

Действительно, должно быть не приятно читать такие строки в свой адрес и в адрес своих трудов. Написать книгу, да ещё и не просто художественное сочинение, а на научно-догматическую тему - это не так просто. Даже если у читателя есть расхождения во мнениях с автором, даже если читатель категорически не согласен с некоторыми местами в книге и у него возникают противоречивые ощущения - это не повод для оскорбления и полного уничижения чужого труда в глазах общественности.
Я бы не написал эти строки если бы книгу критиковал выдающийся критик или автор не менее кропотливых трудов в той же области; ему было бы что отстаивать - это свои убеждения титаническим трудом накопленные годами и опытом, и сформировавшиеся в целостные, законченные труды изложенные в книгах, которые в свою очередь были признаны общественностью и следствием которых было появление апологетов этого учения. Это был бы другой уровень обсуждения несший в себе смысл определения истины.
Записан

Хочешь избежать критики—ничего не делай, ничего не говори и будь никем.(Э.Хаббард)
От тлетворного влияния критиков не задохнулся еще ни один гений.
Никто никогда ничего бы не сделал, если б сперва опроверг все возражения.(С.Джонсон)
Лучший способ раскритиковать чужую работу—сделать ее лучше.
Павел Кулешов
Новичок
*
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 0
Всего сообщений: 18


« Ответ #44 Тема: Июль 20, 2011, 05:19:51 »

Владислав, голему не нужны Ваши слова: вся история его присутствия на Умном об этом говорит.
Ему нужно другое, но здесь он этого не получит.
Давайте обсуждать книгу, как это сделал я: пишем, что нам нравится и что - не.
С примерами и цитатами.
jagra, хорошо бы ещё и с указанием причин "нравления" того или другого.
А для закрепления прочитанного было бы совсем хорошо какое-нибудь Ваше стихотворение прямо тут представить и приложить к нему вычитанные в книге признаки.
Записан
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #43 Тема: Июль 19, 2011, 20:06:58 »

Владислав, голему не нужны Ваши слова: вся история его присутствия на Умном об этом говорит.
Ему нужно другое, но здесь он этого не получит.
Давайте обсуждать книгу, как это сделал я: пишем, что нам нравится и что - не.
С примерами и цитатами.
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
Владислав
Администратор
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений критики: 37
Стихотворений: 35
Всего сообщений: 2365



« Ответ #42 Тема: Июль 19, 2011, 19:51:47 »

Г-н Кулешов подобен медведю, разбуженному зимой, посреди спячки, неосторожным пешеходом : оставя одно сообщение в прошлом году, доныне он мирно почивал, не зная забот; теперь, из-за неосторожности г-на Сидорова, г-н Кулешов вспрянул ото сна (несмотря на то, что сейчас лето, а летом медведи не спят, г-н Кулешов пребывал в спячке), и давай махать лапами и рычать рыком на всю округу.

О, это очень остоумно. Поздравим г-на Кулешова с этою удачною шуткою и пожелаем ему еще многих подобных успехов.

Конечно : доказано, что неученый учить не может.

Г-н Сидоров! В первую очередь, это касается высказываний г-на автора бессмертного труда, представленного почтенной публике (к её несказанному счастью) : г-н Кулешов (несомненно, прирожденный оратор) много говорит, но пока не ясно, о чем именно? Может быть, вы постигли, чего он хочет? Признаться, с говорящими медведями до недавнего времени иметь дело не приходилось.

Вот это ваше сообщение флуд, на его основании мое устное предупреждение. Что касается тезисов, то они изложены автором в книге. Все очень просто - берете тезис, пишете антитезис. Цитата приведенная вами
Если быть точным, то в книге сказано следующее : Русская поэзия (как ни покажется это кощунственным!) в её нынешнем состоянии во многом классиков переросла. Положим, в слове "цитата" я ошибся, но смысл верен.

вырвана из контекста. В этой главе "Банальные рифмы" еще много написано:

Цитировать
Так что начинающему стихотворцу для повышения своего творческого уровня просто необходимо ознакомиться с достижениями предыдущих поколений. И кивки на классиков положения не спасут – мол, вон у них тоже попадаются банальные рифмы! Русская поэзия (как ни покажется это кощунственным!) в её нынешнем состоянии во многом классиков переросла.

И в начале главы вот это:

Цитировать
Так вот, в те далёкие времена, когда только происходило становление русского стихотворства, в пору Ломоносова и Тредиаковского, всё было внове: и силлабо-тоника, и рифмы. И когда в "Оде господина Руссо Fortune, de qui la couronne, переведённой г. Сумароковым и г. Ломоносовым" встретились тогдашнему знатоку поэзии рифмы "вовек – человек", "конец – венец", "напасти – власти", то я подозреваю, что они ему не показались банальными. Уже в 19-ом веке вкус ценителей поэзии настолько развился, что рифмовать глагол с глаголом им представлялось сущим безобразием. Но мы живём в начале века 21-го, когда русская поэзия изрядно поднаторела в рифмовании. И уже невозможно восхищаться рифмами, многократно повторенными представителями предыдущих поколений.
Записан

Стихосложение - это не "что" вижу и чувствую, а "как"! (с)
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #41 Тема: Июль 19, 2011, 18:35:29 »

jagra, брызгайте слюной, пожалуйста, в другую сторону.

Не кажется ли Вам, что Вы уже перешли некоторую грань? Хотя бы приличий и культуры?
Хотя когда сказать нечего - обычно так и бывает.
Я этому не удивлен: Вы, голем, к этому упорно шли - просто, видать, Вы такой и есть...
Мне Вас жаль...
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
golem
Опытный Новичок
**
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 1
Всего сообщений: 150


« Ответ #40 Тема: Июль 19, 2011, 18:14:14 »

Я предпочитаю общаться "антитезисно" : коли автор изволит действовать "тезисами", я буду действовать "антитезисами"; существование некоей книги, которой достоинств я не вижу, еще не повод для обсуждения; главное, что было сказано мной - г-н Кулешов позорит имена истинных поэтов. Ежели это мое высказывание - "флуд", то я не знаю, о чем высказываться, чтобы не подвергаться гневу администратора сайта.

jagra, брызгайте слюной, пожалуйста, в другую сторону.
« Последнее редактирование: Июль 19, 2011, 18:17:21 от golem » Записан
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #39 Тема: Июль 19, 2011, 18:06:24 »

Между нами объявился advocatus diaboli - jagra.

Умнее Вы ничего написать не могли?
Я никак - НИКАК - не отношу себя к дьяволу, я человек православный.
Ваше высказывание для меня оскорбительно. Не думаю, что такое Вы сказали бы мне в лицо.
А если бы сказали...

Может уже, действительно, хватит гонять пустые слова? Говорите конкретно - или не говорите. По книге, а не по автору, и тем более не про то, каким людям и что понравилось в книге.
Хотя Ваше мнение - лично для меня - пустой звук.
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
Владислав
Администратор
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений критики: 37
Стихотворений: 35
Всего сообщений: 2365



« Ответ #38 Тема: Июль 19, 2011, 17:58:08 »

Г-н Сидоров! В первую очередь, это касается высказываний г-на автора бессмертного труда, представленного почтенной публике (к её несказанному счастью) : г-н Кулешов (несомненно, прирожденный оратор) много говорит, но пока не ясно, о чем именно? Может быть, вы постигли, чего он хочет? Признаться, с говорящими медведями до недавнего времени иметь дело не приходилось.
Голем, Вы всеми силами избегаете обсуждения конкретики и уводите дискуссию в словоблудие. Если не готовы обсуждать конкретику и общаться тезисно, следующее сообщение попадет в категорию флуд, а ваша учетка под бан. Ваша позиция - книга не нравится - ясна. Либо говорите не нравится почему, либо воздержитесь от высказываний.
Записан

Стихосложение - это не "что" вижу и чувствую, а "как"! (с)
golem
Опытный Новичок
**
Offline Offline

Уровень: 0

Сообщений критики: 0
Стихотворений: 1
Всего сообщений: 150


« Ответ #37 Тема: Июль 19, 2011, 17:24:11 »

Г-н Кулешов подобен медведю, разбуженному зимой, посреди спячки, неосторожным пешеходом : оставя одно сообщение в прошлом году, доныне он мирно почивал, не зная забот; теперь, из-за неосторожности г-на Сидорова, г-н Кулешов вспрянул ото сна (несмотря на то, что сейчас лето, а летом медведи не спят, г-н Кулешов пребывал в спячке), и давай махать лапами и рычать рыком на всю округу.

Г-н golem, опять восхитил г-на Кулешова изысканностью лексики, изощрённостью фразеологии и глубиной семантики, кои являют собой несомненное доказательство благотворного влияния столпов русской классической поэзии на базарную кликушу, пока она делала из страничек их книжек кулёчки да самолётики.

О, это очень остоумно. Поздравим г-на Кулешова с этою удачною шуткою и пожелаем ему еще многих подобных успехов.

Автор не пришел никого учить

Конечно : доказано, что неученый учить не может.

Довольно словоблудия.

Г-н Сидоров! В первую очередь, это касается высказываний г-на автора бессмертного труда, представленного почтенной публике (к её несказанному счастью) : г-н Кулешов (несомненно, прирожденный оратор) много говорит, но пока не ясно, о чем именно? Может быть, вы постигли, чего он хочет? Признаться, с говорящими медведями до недавнего времени иметь дело не приходилось.

« Последнее редактирование: Июль 19, 2011, 17:28:20 от golem » Записан
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #36 Тема: Июль 19, 2011, 00:54:06 »

Вот пока цитат сегодня уже писать не буду... из книги, конечно.
Есть очень уважаемые мной ПОЭТЫ, чьи стихи я люблю и читаю.
И современные, и с нашего Умного тоже. К сожалению, один уже ушел от нас. Не все стихи Димы мне нравятся - честно! - но то, что нравится - нравится...
Называть авторов других - наверное, неправильно: сам автор знает, что пишет...
Книга полезная и надо разобрать: что Умному взять из умных мыслей автора: что пойдет на пользу действительно литературе, а что уйдет в отстой...
Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
jagra
Не ищи врагов - они сами тебя найдут. Ищи друзей.
Песенный клуб
Коренной форумчанин
*****
Offline Offline

Уровень: 0

Пол: Мужской
Сообщений критики: 14
Стихотворений: 75
Всего сообщений: 1376



« Ответ #35 Тема: Июль 18, 2011, 19:52:33 »

Вот еще одна цитата:

Цитировать
Под влиянием европейской поэзии нынче в русскую поэзию особо активно проникает мода на бесфор-мицу и бессмыслицу. Пока эта мода затрагивает только малый краешек массива русскопишущих стихотворцев, в основном кучкующихся вокруг "толстых журналов", часть из которых явно нацелена на "авангардизацию" русской поэзии. И я в этом вижу их очевидную реакционную и деградационную роль.
(стр.213)

с которой я не могу не согласиться.
Какое-то время назад я пытался спорить с нашими "свободниками", но адекватики не было.
Пусть свободная. Но русская. Но ПОЭЗИЯ. Но ведь что-то как-то не заметно особо. Я не про всех и всё.
Но сама идеология: "я пишу в свободной манере и не вам мне говорить об этом" - наводить меня на такие же размышления, как и автора этой книги.
« Последнее редактирование: Июль 18, 2011, 19:59:20 от jagra » Записан

За любовь простив - за боль прости меня:
Ведь и без ночи не бывает дня...
Copyright © Константин Мокиевский  2003-2017  Все права защищены.
Страниц: 1 [2] 3 4   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC